1. Le autorità competenti per l’applicazione dell’accordo sono:
2. Le autorità competenti corrispondono direttamente e si scambiano reciprocamente su richiesta qualsiasi informazione utile inerente ai permessi rilasciati.
1. Les autorités compétentes pour l’application de l’accord sont:
2. Les autorités compétentes communiquent directement entre elles et se remettent, sur demande, tous les renseignements nécessaires sur les autorisations octroyées.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.