I trasporti interni di persone e di merci non sono autorizzati. Il Comitato misto menzionato nell’articolo 13 può introdurre deroghe a tale divieto.
Les transports intérieurs de personnes et de marchandises ne sont pas autorisés. Le Comité mixte, mentionné à l’art. 13, peut introduire des dérogations à ce sujet.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.