Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications

0.741.531.971.4 Scambio di lettere del 30 aprile 1958 tra la Svizzera e la Svezia concernente la rinuncia al permesso internazionale di condurre e al certificato internazionale per automobili

0.741.531.971.4 Échange de lettres du 30 avril 1958 entre la Suisse et la Suède sur la reconnaissance réciproque des permis de circulation et de conduire dans le trafic automobile

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.741.531.971.4

RU 1972 703

Scambio di lettere del 30 aprile 1958
tra la Svizzera e la Svezia
concernente la rinuncia al permesso internazionale
di condurre e al certificato internazionale per automobili

Entrato in vigore il 1° giungo 1958

preface

0.741.531.971.4

RO 1972 779

Echange de lettres du 30 avril 1958
entre la Suisse et la Suède
sur la reconnaissance réciproque des permis de circulation
et de conduire dans le trafic automobile

Entré en vigueur le 1er juin 1958

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.