0.741.531.923.27
RU 2006 3273
Traduzione1
Concluso il 1o aprile 2004
Entrato in vigore mediante scambio di note il 1o giugno 2006
(Stato 15 agosto 2006)
1 Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.
0.741.531.923.27
RO 2006 3273
Texte original
Conclue le 1er avril 2004
Entrée en vigueur par échange de notes le 1er juin 2006
(Etat le 15 août 2006)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.