Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.73 Energia
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.73 Énergie

0.732.012 Statuti del 20 dicembre 1957 dell'Agenzia dell'Organizzazione di Cooperazione e Sviluppo economici per l'energia nucleare (Decisione)

0.732.012 Statuts du 20 décembre 1957 de l'Agence de l'Organisation de Coopération et de Développement économiques pour l'énergie nucléaire (Décision)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 21

Le disposizioni del Protocollo Addizionale n. 1 della Convenzione relativa all’Organizzazione di cooperazione e sviluppo economici11 si applicano alla rappresentanza della Comunità Europea dell’Energia Atomica (EURATOM) nell’Agenzia e nel suo Comitato direttivo, come anche alla partecipazione della Commissione di detta Comunità nei lavori dell’Agenzia e del suo Comitato direttivo.

Art. 21

Les dispositions du Protocole Additionnel N° 1 à la Convention relative à l’Organisation de Coopération et de Développement Economiques10 s’appliquent à la représentation de la Communauté Européenne de l’Energie Atomique (Euratom) dans l’Agence et son Comité de Direction, ainsi qu’à la participation de la Commission de ladite Communauté aux travaux de l’Agence et de son Comité de Direction.

9 RO 1974 998

10 RS 970.4

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.