1. In caso di contrasto tra le disposizioni del presente protocollo e le disposizioni del Trattato sulla Carta dell’energia5, prevalgono le disposizioni del Trattato sulla Carta dell’energia, nella misura del contrasto.
2. L’articolo 10, paragrafo 1 e l’articolo 12, paragrafi da 1 a 3 non si applicano alle votazioni nell’ambito della Conferenza della Carta su emendamenti al presente protocollo che assegnano compiti e funzioni alla Conferenza della Carta o al Segretariato la cui fissazione è prevista nel Trattato sulla Carta dell’energia.
1. En cas d’incompatibilité entre les dispositions du présent protocole et les dispositions du traité sur la Charte de l’énergie, les dispositions de celui-ci prévalent, dans la mesure où il y a incompatibilité.
2. L’art. 10, par. 1 et l’art. 12, par. 1 à 3 ne s’appliquent pas aux votes intervenant dans le cadre de la Conférence de la Charte et portant sur des amendements du présent protocole qui assignent des tâches ou des fonctions à la Conférence de la Charte ou au Secrétariat dont la création est prévue par le traité sur la Charte de l’énergie.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.