Terminati i lavori comuni enumerati all’art. 1 e sbrigati tutti gli affari che li concerne, la Commissione internazionale di addirizzamento del Reno sarà sciolta.
Une fois achevés les ouvrages communs énumérés dans l’art. 1 et les affaires complètement liquidées, la commission internationale mixte du redressement du Rhin sera dissoute.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.