1. Il presente protocollo sarà ratificato e gli strumenti di ratifica saranno scambiati a Berna appena possibile.
2. Il presente protocollo entrerà in vigore alla data dello scambio degli strumenti di ratifica e le sue disposizioni saranno applicabili:
3. Le disposizioni della convenzione esistente accordanti uno sgravio d’imposta maggiore di quello risultante dalle disposizioni della convenzione nel testo modificato dal presente protocollo continuano ad essere applicate:
1. Le présent protocole sera ratifié et les instruments de ratification seront échangés à Berne aussitôt que possible.
2. Le présent protocole entrera en vigueur dès l’échange des instruments de ratification et ses dispositions seront applicables:
3. Les dispositions de la convention existante qui accorderaient un dégrèvement d’impôt plus important que celui qui résulte des dispositions de la convention telle qu’elle est modifiée par le présent protocole continuent à s’appliquer:
commençant avant le 1er janvier de l’année civile au cours de laquelle le présent protocole a été signé.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.