I debiti della successione son detratti secondo il rapporto fra gli elementi degli attivi lordi della successione soggetti a imposta in ciascuno dei due Stati e il totale della sostanza lorda lasciata dal defunto.
Les dettes de la succession sont déduites selon le rapport existant entre les parties des éléments bruts de l’actif de la succession qui sont soumises à l’imposition dans chaque Etat et le total de la fortune brute laissée par le défunt.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.