0.672.932.71
RU 1996 862; FF 1995 III 629
Traduzione
Conclusa il 28 novembre 1994
Approvata dall’Assemblea federale il 14 dicembre 19951
Ratificata con strumenti scambiati il 22 dicembre 1995
Entrata in vigore il 22 dicembre 1995
(Stato 17 aprile 2019)
0.672.932.71
RO 1996 862; FF 1995 III 653
Texte original
Conclue le 28 novembre 1994
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 14 décembre 19951
Instruments de ratification échangés le 22 décembre 1995
Entrée en vigueur le 22 décembre 1995
(Etat le 17 avril 2019)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.