(1) La presente convenzione sarà ratificata e gli strumenti di ratificazione saranno scambiati a Berna appena possibile.
(2) Essa entrerà in vigore dopo lo scambio degli strumenti di ratificazione e si applicherà:
(3) Le disposizioni del paragrafo 2 lettera g dell’articolo 5 sono applicabili unicamente ai cantieri di costruzione e montaggio aperti dopo il 31 dicembre 1974.
(1) La présente Convention doit être ratifiée. Les instruments de ratification seront échangés à Berne aussitôt que possible.
(2) La présente Convention entrera en vigueur dès l’échange des instruments de ratification et sera applicable:
(3) Les dispositions de l’art. 5, par. 2, let. g, ne sont applicables qu’aux chantiers de construction et de montage qui ont été ouverts après le 31 décembre 1974.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.