(Stato 5 novembre 1999)0.632.624.9Nicht löschen bitte "1 " !!
0.632.624.9
Entrato in vigore il 1° gennaio 1983
2 Il testo non è pubblicato nella RU, né nella RS; lo si può ottenere presso il Servizio delle questioni d’origine nazionali dell’Ufficio federale dell’economia esterna, 3003 Berna (Vedi RU 1983 507 611).
(Etat le 5 novembre 1999)0.632.624.9Nicht löschen bitte "1 " !!
0.632.624.9
Entré en vigueur le 1er janvier 1983
2 N’étant pas publié au RO, ce texte ne figure pas dans le présent recueil. Des tirés à part peuvent être obtenus auprès du Service des questions d’origine nationales de l’Office fédéral des affaires économiques extérieures, 3003 Berne (voir RO 1983 507 611).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.