1. Fatto salvo l’articolo 1 del presente protocollo, ai fini dell’applicazione dell’Accordo, anche i prodotti che acquisiscono l’origine preferenziale conformemente alle norme di origine alternative applicabili di cui all’appendice A del presente protocollo («norme transitorie») sono considerati originari dell’Unione europea o della Svizzera.
2. Le norme transitorie si applicano fino all’entrata in vigore della modifica della Convenzione su cui sono basate le norme transitorie.
1. Sans préjudice de l’art. 1 du présent protocole, aux fins de la mise en œuvre de l’accord, les produits qui acquièrent l’origine préférentielle conformément aux règles d’origine applicables de substitution énoncées à l’appendice A du présent protocole (ci après dénommées «règles transitoires») sont également considérés comme originaires de l’Union européenne ou de la Suisse.
2. Les règles transitoires s’appliquent jusqu’à l’entrée en vigueur de la modification de la convention, sur laquelle s’appuient les règles transitoires.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.