Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane
Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes

0.632.316.411 Accordo di libero scambio del 14 luglio 2010 tra la Repubblica del Perù e gli Stati dell'AELS (con all.)

0.632.316.411 Accord de libre-échange du 14 juillet 2010 entre la République du Pérou et les États de l'AELE (avec annexes)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 717 Termini

L’ente aggiudicatore concede ai fornitori il tempo sufficiente per presentare le domande di partecipazione a un appalto e per preparare offerte valide, tenendo conto della natura e della complessità dell’appalto. Ogni Parte applica i termini per la presentazione rispettando le condizioni specificate nell’appendice 3 dell’allegato XIV (Note generali).

Art. 717 Délais

L’entité adjudicatrice donne suffisamment de temps aux fournisseurs pour soumettre leur demande de participation à un appel d’offres et pour préparer et soumettre des offres valables, compte tenu de la nature et de la complexité du marché en question. Chaque Partie applique des délais conformes aux conditions précisées à l’appendice 3 de l’Annexe XIV (Notes générales).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.