Le disposizioni e il capitolo, elencati qui di seguito, dell’Accordo di libero scambio si applicano, mutatis mutandis, tra le Parti del presente Accordo e sono incluse nel presente Accordo costituendone parte integrante: gli articoli 2, 4–8, 19, 22, 24, 25 e il capitolo VIII (Composizione delle controversie).
Les dispositions et le chapitre ci-après énumérés de l’Accord de libre-échange s’appliquent, mutatis mutandis, entre les Parties au présent Accord et sont incorporés au présent Accord et en font partie intégrante, à savoir les art. 2, 4 à 8, 19, 22, 24, 25, et le chap. VIII (Règlement des différends).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.