I diritti e gli obblighi delle Parti concernenti le restrizioni quantitative sono retti dall’articolo XI del GATT 199413, che è inserito nel presente Accordo e ne diviene parte integrante, mutatis mutandis.
13 RS 0.632.20, Allegato 1A.1
Les droits et obligations des Parties relatifs aux restrictions quantitatives sont régis par l’art. XI du GATT 199413, qui est incorporé mutatis mutandis au présent Accord et en fait partie intégrante.
13 RS 0.632.20, annexe 1A.1
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.