1. I diritti e gli obblighi delle Parti in relazione alle regole d’origine e alla cooperazione amministrativa tra le autorità doganali delle Parti sono disciplinati dal Protocollo B dell’Accordo di libero scambio.
2. Nel Protocollo B ogni riferimento agli «Stati dell’AELS» va inteso come riferito alla Svizzera.
4 Nuovo testo giusta la mod. del 24 giu. 2021, in vigore per la Svizzera dal 1° gen. 2022 (RU 2021 872).
1. Les droits et obligations des Parties relatifs aux règles d’origine et à la coopération administrative entre les autorités douanières des Parties sont régis par le protocole B de l’accord de libre-échange.
2. Toute référence aux «États de l’AELE» dans le Protocle B est réputée désigner la Suisse.
4 Nouvelle teneur selon l’Am. du 24 juin 2021, en vigueur pour la Suisse depuis le 1er janv. 2022 (RO 2021 872).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.