I diritti e gli obblighi delle Parti relativi alle restrizioni all’importazione e all’esportazione sono disciplinati dall’articolo XI del GATT 199413, che è inserito nel presente Accordo e ne costituisce parte integrante.
13 RS 0.632.20, All. 1A.1
Les droits et obligations des Parties concernant les restrictions à l’exportation et à l’importation sont régis par l’art. XI du
13 RS 0.632.20, Annexe 1A.1
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.