(Stato 5 novembre 1999)0.632.294.542Nicht löschen bitte "1 " !!
0.632.294.542
Traduzione2
Conchiuso il 22 novembre 1958
Approvato dall’Assemblea federale il 10 giugno 19593
Entrato in vigore il 1° gennaio 1960
1 RU 1959 2047; FF 1959 I 739 ediz. ted. 1959 I 621 ediz. franc.
2 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.