Il Consiglio federale svizzero, dall’una parte,
e il Governo del Regno del Belgio, agente in nome suo e in nome del Governo del Granducato di Lussemburgo, in virtù di accordi in vigore, e il Governo del Regno dei Paesi Bassi, dall’altra,
hanno convenuto quanto segue:
Le Conseil fédéral suisse, d’une part,
et le Gouvernement du Royaume de Belgique, agissant tant en son nom qu’au nom du Gouvernement du Grand‑Duché du Luxembourg, en vertu d’accords existants et le Gouvernement du Royaume des Pays‑Bas, d’autre part,
sont convenus de ce qui suit:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.