Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane
Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes

0.632.14 Convenzione internazionale del 14 dicembre 1928 concernente le statistiche economiche, emendata il 9 dicembre 1948 (con prot. e Atto finale)

0.632.14 Convention international du 14 décembre 1928 concernant les statistiques économiques, amendée le 9 décembre 1948 (avec prot. et acte final)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 8

Il Consiglio economico e sociale, oltre le funzioni speciali che gli sono affidate in virtù delle disposizioni della presente Convenzione e degli istrumenti annessi, potrà presentare tutti i suggerimenti che gli sembreranno utili allo scopo di migliorare o sviluppare i principî e gli accordi stipulati nella Convenzione circa le categorie delle statistiche che vi sono previste. Esso potrà pure presentare dei pareri concernenti altre categorie di statistiche di carattere analogo, di cui sembrerà desiderabile e possibile assicurare l’uniformità internazionale. Esso esaminerà tutti i suggerimenti tendenti ai medesimi scopi che gli potranno essere sottoposti dal Governo di una qualsiasi delle alte Parti contraenti.

Se ad un dato momento la metà almeno delle Parti della presente Convenzione ne esprime il desiderio, il Consiglio economico e sociale è pregato di convocare una conferenza allo scopo di rivedere e, se del caso, di allargare la presente Convenzione.

Art. 8

En dehors des fonctions spéciales qui lui sont confiées en vertu des dispositions de la présente Convention et des instruments annexés, le Conseil économique et social pourra formuler tous avis qui lui paraîtront utiles en vue d’améliorer ou de développer les principes et arrangements stipulés dans la Convention au sujet des catégories de statistiques qui y sont envisagées. Il pourra également émettre des avis concernant d’autres catégories de statistiques d’un caractère analogue dont il semblera souhaitable et possible d’assurer l’uniformité internationale. Il examinera toutes les suggestions visant les mêmes fins qui pourront lui être soumises par le Gouvernement de l’une quelconque des Hautes Parties contractantes.

Le Conseil économique et social est prié, si, à un moment quelconque, la moitié au moins des Parties à la présente Convention en exprime le désir, de convoquer une conférence en vue de reviser et, s’il y a lieu, d’élargir la présente Convention.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.