Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane
Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes

0.631.252.945.43 Convenzione del 15 dicembre 1882 tra la Svizzera e l'Italia pel servizio daziario nelle stazioni internazionali di Chiasso e Luino

0.631.252.945.43 Convention du 15 décembre 1882 entre la Suisse et l'Italie concernant le service des péages dans les gares internationales de Chiasso et Luino

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 21

Dall’arrivo nella rispettiva stazione sino alla partenza le merci sono soggette, per il riscontro, scarico, carico e sorveglianza, alle disposizioni dell’Ufficio doganale dello Stato nel cui territorio le merci devono entrare, tenuto conto delle legittime esigenze dell’Ufficio dell’altro Stato.

Art. 21

Dès leur arrivée en gare jusqu’à leur départ, les marchandises sont soumises, en ce qui concerne le contrôle, le déchargement, le chargement et la surveillance, aux dispositions du bureau de douane ou de péages de l’Etat dans lequel les marchandises doivent entrer, en tenant compte des légitimes exigences du bureau de l’autre Etat.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.