Nello scopo di agevolare agli impiegati ed agli agenti dell’Ufficio doganale dello Stato vicino l’adempimento del loro mandato, l’Ufficio doganale dello Stato in cui è situata la stazione dovrà, ogni qualvolta ne sia richiesto, ordinare immediatamente alle sue guardie di prestare aiuto ai detti impiegati ed agenti, senza che possano addebitarsi spese di sorta all’amministrazione dell’altro Stato.
Afin de faciliter aux fonctionnaires et employés du bureau de douane ou de péages de l’Etat voisin l’exécution des fonctions dont ils sont chargés, le bureau de douane ou de péages de l’Etat dans le territoire duquel est située la gare ou la station devra, toutes les fois qu’il en sera requis, donner immédiatement à ses gardes l’ordre de prêter assistance à ces fonctionnaires et employés, et cela sans aucuns frais pour l’administration de l’autre Etat.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.