0.631.244.57
RU 1963 493; FF 1962 II 1177 ediz. ted. 1161 ediz. franc.
Traduzione
Conchiusa a Bruxelles il 6 dicembre 1961
Approvata dall’Assemblea federale il 7 marzo 19631
Istrumento di ratificazione depositato dalla Svizzera il 30 luglio 1963
Entrata in vigore per la Svizzera il 31 luglio 1963
(Stato 17 luglio 2020)
1 Art. 1 del DF del 7 mar. 1963 (RU 1963 459).
0.631.244.57
RO 1963 476; FF 1962 II 1161
Texte original
Conclue à Bruxelles le 6 décembre 1961
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 7 mars 19631
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 30 avril 1963
Entrée en vigueur pour la Suisse le 30 juillet 1963
(Etat le 17 juillet 2020)
1 Art. 1 de l’AF du 7 mars 1963 (RO 1963 439)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.