Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane
Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes

0.631.24 Convenzione del 26 giugno 1990 relativa all'ammissione temporanea (con All.)

0.631.24 Convention du 26 juin 1990 relative à l'admission temporaire (avec annexes)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 21

Le Parti contraenti si comunicano mutualmente, a richiesta e nella misura autorizzata dalla normativa nazionale, le informazioni necessarie all’applicazione delle disposizioni della presente convenzione.

Art. 21

Les Parties contractantes se communiquent mutuellement, sur demande et dans la mesure autorisée par la législation nationale, les informations nécessaires à l’application des dispositions de la présente Convention.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.