Le autorità di ogni Stato contraente accordano ai funzionari dell’altro Stato, durante lo svolgimento delle funzioni sul loro territorio nell’ambito del presente Trattato, la stessa protezione ed assistenza riservata ai loro funzionari corrispondenti.
Les autorités de chaque Etat contractant accorderont aux fonctionnaires de l’autre Etat, lors de l’exercice de leurs attributions sur leur territoire dans le cadre du présent Traité, la même protection et la même assistance qu’à leurs propres fonctionnaires correspondants.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.