0.515.104 (Stato 23 ottobre 2015)Nicht löschen bitte "1 " !!
0.515.104
Traduzione2
Data il 18 ottobre 1907
Approvata dall’Assemblea federale il 4 aprile 19104
Istrumento di ratificazione depositato della Svizzera il 12 maggio 1910
(Stato 23 ottobre 2015)
1 CS 11 409; FF 1909 I 1 ediz. ted. 1909 I 97 ediz. franc.
2 Dal testo originale francese.
3 Trattasi della XIVa Dichichiarazione firmata alla Conferenza per la pace all’Aja, del 1907. L’atto finale di questa Conferenza è pubblicato in RS 0.193.212 in fine.
4 CS 11 217
0.515.104 (Etat le 23 octobre 2015)Nicht löschen bitte "1 " !!
0.515.104
Texte original
Faite le 18 octobre 1907
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 4 avril 19103
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 12 mai 1910
(Etat le 23 octobre 2015)
1 RS 11 405; FF 1909 I 97
2 Il s’agit de la XIVe décl. signée à la Conférence de la paix réunie à La Haye en 1907. L’acte final de cette conférence est publié au RS 0.193.212 in fine.
3 RS 11 215
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.