0.514.134.91
RU 2007 257
Traduzione1
Concluso il 16 agosto 2006
Entrato in vigore con scambio di note il 1° febbraio 2007
(Stato 1° febbraio 2007)
1 Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.
0.514.134.91
RO 2007 257
Texte original
Conclu le 16 août 2006
Entré en vigueur par échange de notes le 1er février 2007
(Etat le 1er février 2007)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.