0.451.1 Convenzione delle Nazioni Unite del 17 giugno 1994 sulla lotta contro la desertificazione nei Paesi gravemente colpiti dalla siccità e/o dalla desertificazione, in particolare in Africa (con Allegati)
0.451.1 Convention des Nations Unies du 17 juin 1994 sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique (avec annexes)
annexIV/lvlu1/Art. 2 Particolarità della regione del Mediterraneo settentrionale
Le particolarità della regione del Mediterraneo settentrionale di cui all’articolo 1 sono segnatamente le seguenti:
- a)
- condizioni climatiche semi-aride che colpiscono vaste distese, siccità stagionali, assai grande variabilità del regime pluviometrico e piogge improvvise e molto violente;
- b)
- suoli poveri e sensibili all’erosione, soggetti alla formazione di croste superficiali;
- c)
- un rilievo eterogeneo comportante forti pendii e paesaggi molto variati;
- d)
- perdite importanti della copertura forestale dovute a ripetuti incendi di foresta;
- e)
- una crisi dell’agricoltura tradizionale, caratterizzata dall’abbandono delle terre e dal deterioramento delle strutture di protezione del suolo e dell’acqua;
- f)
- lo sfruttamento non sostenibile delle risorse idriche che provoca gravi danni all’ambiente, compreso l’inquinamento chimico, la salinatura e l’esaurimento delle falde idriche; e
- g)
- una concentrazione dell’attività economica nelle zone costiere imputabile allo sviluppo dell’urbanizzazione, alle attività industriali, al turismo e all’agricoltura irrigata.
annexIV/lvlu1/Art. 2 Particularité de la région de la Méditerranée septentrionale
Les particularités de la région de la Méditerranée septentrionale évoquées à l’art. 1 sont notamment les suivantes:
- a)
- des conditions climatiques semi-arides touchant de vastes étendues, des sécheresses saisonnières, une très grande variabilité du régime pluviométrique et des chutes de pluies soudaines et très violentes;
- b)
- des sols pauvres et sensibles à l’érosion, sujets à la formation de croûtes superficielles;
- c)
- un relief inégal comportant de fortes pentes et des paysages très variés;
- d)
- des pertes importantes de la couverture forestière dues à des incendies de forêt répétés;
- e)
- une crise de l’agriculture traditionnelle, marquée par l’abandon de terres et la détérioration des structures de protection des sols et de l’eau;
- f)
- l’exploitation non durable des ressources en eau aboutissant à de graves atteintes à l’environnement, y compris à la pollution chimique, la salinisation et l’épuisement des nappes aquifères, et
- g)
- une concentration de l’activité économique dans les zones côtières imputable au développement de l’urbanisation, aux activités industrielles, au tourisme et à l’agriculture irriguée.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.