1 Ogni coproduttore è comproprietario degli elementi materiali e immateriali dell’opera cinematografica.
2 Il materiale è depositato a nome congiunto dei coproduttori in un laboratorio designato di comune accordo.
1 Chaque coproducteur est codétenteur des éléments corporels et incorporels de l’œuvre cinématographique.
2 Le matériel est déposé, aux noms conjoints des producteurs, dans un laboratoire choisi d’un commun accord.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.