Le Parti al presente Accordo perseguono i seguenti obiettivi:
A tale scopo, le Parti hanno convenuto di favorire una cooperazione e un coordinamento più stretti tra le organizzazioni che partecipano al lancio di razzi sonda e di palloni stratosferici, gestendo in modo più flessibile le competenze del personale, l’utilizzazione delle infrastrutture per il lancio di razzi sonda e di palloni stratosferici, come pure le ulteriori risorse disponibili, al fine di ridurre i doppioni e di ottimizzare la riutilizzazione dei sistemi, delle conoscenze specialistiche e delle competenze esistenti nel settore dei servizi in materia di razzi sonda e di palloni stratosferici.
Les objectifs des Parties au présent Accord sont:
Pour atteindre ces objectifs, les Parties sont convenues de favoriser le renforcement de la coopération et de la coordination d’ensemble entre les organisations participant aux lancements de fusées-sondes et de ballons sous une direction plus souple en matière de compétence du personnel, de moyens pour le lancement des fusées-sondes et des ballons et autres ressources disponibles, de manière à réduire les double emplois et à optimiser la réutilisation de systèmes, d’expertise et de compétences existants dans le domaine des services propres aux fusées-sondes et aux ballons.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.