Diritto internazionale 0.4 Scuola - Scienza - Cultura 0.42 Scienza e ricerca
Droit international 0.4 École - Science - Culture 0.42 Science et recherche

0.424.21 Accordo quadro del 28 febbraio 2005 concernente la collaborazione internazionale nella ricerca e nello sviluppo di sistemi per la produzione di energia nucleare di generazione IV (con All.)

0.424.21 Accord-cadre du 28 février 2005 sur la collaboration internationale en matière de recherche et de développement des systèmes d'énergie nucléaire de génération IV (avec annexe)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.424.21

 RU 2006 475

Traduzione1

Accordo quadro
concernente la collaborazione internazionale nella ricerca
e nello sviluppo di sistemi per la produzione di energia
nucleare di generazione IV

Concluso a Washington il 28 febbraio 2005

Strumento di ratifica depositato dalla Svizzera il 26 maggio 2005

Entrato in vigore per la Svizzera il 24 agosto 2005

(Stato 27  agosto 2015)

1 Dal testo originale francese.

preface

0.424.21

 RO 2006 475

Texte original

Accord-cadre
sur la collaboration internationale en matière de recherche et de développement des systèmes d’énergie nucléaire de génération IV

Conclu à Washington le 28 février 2005

Instrument de ratification déposé par la Suisse le 26 mai 2005

Entré en vigueur pour la Suisse le 24 août 2005

(Etat le 27 août 2015)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.