L’Organizzazione è costituita di un Consiglio e, per ogni laboratorio, di un Direttore generale assistito dal suo personale.
L’Organisation comprend un Conseil et, pour chaque laboratoire, un Directeur général assisté d’un personnel.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.