Ciascuna Parte contraente è autorizzata a informare i media circa la stipulazione del presente Accordo e a pubblicare documenti destinati all’informazione del pubblico. Ciascuna Parte contraente è tenuta a specificare il ruolo e il contributo della controparte nei comunicati stampa e nei documenti destinati all’informazione del pubblico.
Chaque Partie a le droit d’informer les médias de la conclusion du présent Accord et peut publier toute forme de matériel de relations publiques dans ce contexte. Chaque Partie s’efforcera de spécifier le rôle et la contribution de l’autre Partie dans les communications aux médias et le matériel de relations publiques.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.