Diritto internazionale 0.4 Scuola - Scienza - Cultura 0.41 Scuola
Droit international 0.4 École - Science - Culture 0.41 École

0.414.7 Accordo europeo del 12 dicembre 1969 sul mantenimento delle borse di studio versate a studenti che proseguono i loro studi all'estero

0.414.7 Accord européen du 12 décembre 1969 sur le maintien du paiement des bourses aux étudiants poursuivant leurs études à l'étranger

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.414.7

RU 1991 2055; FF 1990 III 860

Traduzione1

Accordo europeo
sul mantenimento delle borse di studio versate
a studenti che proseguono i loro studi all’estero

Concluso a Parigi il 12 dicembre 1969
Approvato dall’Assemblea federale il 6 marzo 19912
Firmato dalla Svizzera il 25 aprile 1991 senza riserva di ratifica
Entrato in vigore per la Svizzera il 26 maggio 1991

(Stato 26  febbraio 2015)

1 Dal testo originale francese.

2 Art. 1 cpv. 1 lett. d. del DF del 6 mar. 1991 (RU 1991 2000).

preface

0.414.7

RO 1991 2055; FF 1990 III 1015

Texte original

Accord européen
sur le maintien du paiement des bourses aux étudiants
poursuivant leurs études à l’étranger

Conclu à Paris le 12 décembre 1969

Approuvé par l’Assemblée fédérale le 6 mars 19911

Signé par la Suisse le 25 avril 1991 sans réserve de ratification

Entré en vigueur pour la Suisse le 26 mai 1991

(Etat le 26 février 2015)

1 Art 1er al. 1 let. d de l’AF du 6 mars 1991 (RO 1991 2000)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.