0.412.123.209.11 Accordo del 14 giugno 2022 tra la Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione e l’Ordre professionnel des hygiénistes dentaires du Québec concernente il reciproco riconoscimento delle qualifiche professionali degli igienisti dentali
0.412.123.209.11 Arrangement du 14 juin 2022 entre le Secrétariat d’État à la formation, à la recherche et à l’innovation et l’Ordre des hygiénistes dentaires du Québec concernant la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles des hygiénistes dentaires
Art. 5 Condizioni per l’ottenimento dell’autorizzazione legale all’esercizio della professione
In Svizzera:
- 5.1
- Dall’analisi delle qualifiche professionali che il richiedente del Québec deve possedere per esercitare la professione di igienista dentale nel territorio della Svizzera emerge che l’esperienza pratica richiesta in Svizzera dopo il conseguimento del titolo formativo è particolarmente importante.
- Per tale motivo è necessario svolgere un periodo di esperienza professionale prima di ottenere il pieno riconoscimento.
- 5.2
- Le condizioni stabilite dalla Croce Rossa Svizzera che permettono al richiedente di ottenere il riconoscimento delle qualifiche professionali finalizzate a conferirgli l’autorizzazione legale all’esercizio della professione di igienista dentale in Svizzera sono le seguenti:
- a)
- essere in possesso, nel territorio del Québec, di un permesso rilasciato dall’Ordre professionnel des hygiénistes dentaires du Québec;
- b)
- aver ottenuto, nel territorio del Québec, da parte di un’autorità riconosciuta dal Québec, uno dei seguenti titoli formativi che dà diritto al permesso rilasciato dall’Ordre professionnel des hygiénistes dentaires du Québec conformemente al Règlement sur les diplômes délivrés par les établissements d’enseignement désignés qui donnent droit aux permis et aux certificats de spécialistes des ordres professionnels, (RRQ, c. C‑26, r. 2);
- c)
- adempiere il seguente provvedimento di compensazione:
- i.
- svolgere un periodo di esperienza professionale retribuita di un anno finalizzato a rafforzare le competenze tecniche richieste per poter esercitare autonomamente la professione in Svizzera. Il periodo si svolge in una struttura dove è possibile interagire e collaborare con altri igienisti dentali e si conclude con il rilascio di un attestato da parte del datore di lavoro accompagnato da un documento che certifica l’acquisizione delle qualifiche pratiche richieste.
- Le modalità e le condizioni per il rilascio di tale attestato da parte del datore di lavoro sono stabilite dall’autorità competente svizzera.
- La durata stabilita si riferisce a un tasso d’occupazione compreso tra l’80 e il 100 per cento, in base alle ore di lavoro abitualmente prestate in Svizzera, in Québec o altrove per un orario a tempo pieno. Se il tasso d’occupazione è inferiore, la durata complessiva è prolungata in proporzione. è richiesto un tasso d’occupazione minimo del 50 per cento.
- Considerata l’esperienza professionale acquisita dal richiedente dopo l’ottenimento del titolo formativo, la durata del periodo di esperienza professionale di cui all’articolo 5.2 capoverso 1 paragrafo c) numero i) può essere ridotta dalla Croce Rossa Svizzera. L’esperienza può essere acquisita in Québec o altrove, nell’ambito di un impiego.
In Québec:
- 5.3
- Dall’analisi delle qualifiche professionali che il richiedente diplomato in Svizzera deve possedere per esercitare la professione di igienista dentale nel territorio del Québec emerge che esiste una differenza sostanziale relativa alla durata e al livello della formazione, vale a dire che la formazione svizzera in igiene dentale non comprende i trattamenti effettuati dall’igienista dentale nel contesto dell’odontoiatria operativa e dell’ortodonzia.
- Alla luce di questa differenza sostanziale, sono richiesti provvedimenti di compensazione.
- 5.4
- Le condizioni stabilite dall’Ordre professionnel des hygiénistes dentaires du Québec che permettono al richiedente di ottenere il riconoscimento delle qualifiche professionali finalizzate a conferirgli l’autorizzazione legale all’esercizio della professione di igienista dentale in Québec sono le seguenti:
- a)
- essere in possesso, nel territorio della Svizzera, dell’autorizzazione legale all’esercizio della professione di igienista dentale, vale a dire dell’attestato della Croce Rossa Svizzera che certifica che il richiedente è legalmente stabilito nel Paese per esercitare la professione di igienista dentale e che conferma che non vi sono a suo carico divieti o restrizioni all’esercizio di tale professione né sanzioni disciplinari o penali;
- b)
- aver ottenuto, nel territorio della Svizzera, da parte di un’autorità riconosciuta dalla Svizzera, uno dei seguenti titoli formativi:
- –
- diploma di igienista dentale SSS rilasciato dall’Ecole supérieure des hygiénistes dentaires de Genève,
- –
- diploma di igienista dentale SSS rilasciato dal centro di formazione sanitaria medi di Berna,
- –
- diploma di igienista dentale SSS rilasciato dal centro di formazione Careum di Zurigo,
- –
- diploma di igienista dentale SSS rilasciato dalla SSS di igiene dentale del centro di profilassi di Zurigo;
- c)
- avere una conoscenza della lingua francese adeguata all’esercizio della professione, conformemente ai requisiti della Charte de la langue française (RLRQ, c. C-11);
- d)
- adempiere i seguenti provvedimenti di compensazione:
- i.
- portare a termine una formazione di livello secondario superiore che prevede almeno sessanta (60) ore di ortodonzia,
- ii.
- portare a termine una formazione di livello secondario superiore in odontoiatria operativa che comprende almeno quarantacinque (45) ore di insegnamento teorico e in laboratorio e almeno trenta (30) ore di stage clinico,
- iii.
- seguire una formazione integrativa di massimo trentacinque (35) ore dispensata o riconosciuta dall’Ordre professionnel des hygiénistes dentaires du Québec concernente la legislazione, la regolamentazione e gli aspetti deontologici legati all’esercizio della professione di igienista dentale in Québec.
- Considerata l’esperienza professionale acquisita dal richiedente dopo l’ottenimento del titolo formativo nel territorio d’origine, l’Ordre professionnel des hygiénistes dentaires du Québec può ridurre la durata delle formazioni o esonerare il richiedente dall’adempimento di uno dei provvedimenti di compensazione descritti nel paragrafo precedente. L’esperienza professionale può essere acquisita in Svizzera o altrove, nell’ambito di un impiego, di uno stage o di una formazione di livello secondario superiore o universitario.
Art. 5 Conditions de l’obtention de l’aptitude légale d’exercer
En Suisse:
- 5.1
- Au terme de l’analyse des qualifications professionnelles requises par le demandeur du Québec pour exercer la profession d’hygiéniste dentaire sur le territoire de la Suisse, il apparait que l’expérience pratique attendue en Suisse dès l’obtention du titre de formation revêt une importance particulière.
- En raison de cette situation, une période d’expérience professionnelle est requise avant l’obtention de la pleine reconnaissance.
- 5.2
- Les conditions établies par la Croix-Rouge suisse permettant au demandeur d’obtenir la reconnaissance de ses qualifications professionnelles lui conférant l’aptitude légale d’exercer en Suisse la profession d’hygiéniste dentaire sont:
- a)
- détenir, sur le territoire du Québec, l’aptitude légale d’exercer suivante: Un permis de l’Ordre professionnel des hygiénistes dentaires du Québec;
- b)
- avoir obtenu, sur le territoire du Québec, d’une autorité reconnue par le Québec, l’un des titres de formation donnant droit au permis délivré par l’Ordre professionnel des hygiénistes dentaires du Québec conformément au Règlement sur les diplômes délivrés par les établissements d’enseignement désignés qui donnent droit aux permis et aux certificats de spécialistes des ordres professionnels, (RRQ, c. C-26, r. 2);
- c)
- accomplir la mesure de compensation suivante:
- i.
- Obtenir une expérience professionnelle salariée d’une année, destinée à renforcer le bagage professionnel requis en vue d’exercer la profession de manière autonome en Suisse. Cette période d’expérience s’effectue dans une structure permettant l’échange et la collaboration avec d’autres hygiénistes dentaires. La période d’expérience fait l’objet d’une attestation de l’employeur qui s’accompagne d’un document certifiant l’acquisition des qualifications pratiques requises.
- L’autorité compétente suisse détermine toutefois les modalités et conditions permettant la délivrance d’une telle attestation par l’employeur.
- La durée fixée s’entend pour un taux d’occupation de 80 à 100 %, selon les heures travaillées habituelles en Suisse, au Québec ou ailleurs, pour un horaire à temps plein. Si le taux est inférieur, la durée totale est proportionnellement allongée. Un taux d’occupation d’au minimum 50 % est exigé.
- Au vu de l’expérience professionnelle acquise par le demandeur après l’obtention de son titre de formation, la durée de l’expérience professionnelle prévue au par. c) lettre i) du premier alinéa de l’art. 5.2 pourra être réduite par la Croix-Rouge suisse. L’expérience professionnelle peut être acquise au Québec ou ailleurs, dans le cadre d’un emploi.
Au Québec:
- 5.3
- Au terme de l’analyse des qualifications professionnelles requises par le demandeur diplômé sur le territoire de la Suisse pour exercer la profession d’hygiéniste dentaire sur le territoire du Québec, les différences substantielles au niveau de la durée et du niveau d’études de la formation, soit que la formation suisse en hygiène dentaire ne comprend pas les soins offerts par l’hygiéniste dentaire en dentisterie opératoire et en orthodontie.
- En raison de cette différence substantielle, des mesures de compensation sont exigées.
- 5.4
- Les conditions établies par l’Ordre professionnel des hygiénistes dentaires du Québec permettant au demandeur d’obtenir la reconnaissance de ses qualifications professionnelles conférant l’aptitude légale d’exercer au Québec la profession d’hygiéniste dentaire sont:
- a)
- Détenir, sur le territoire de la Suisse, l’aptitude légale d’exercer la profession d’hygiéniste dentaire, soit l’attestation de la Croix-Rouge suisse certifiant l’établissement professionnel légal du demandeur et confirmant l’absence d’interdiction ou de restriction d’exercer la profession d’hygiéniste dentaire, ainsi que l’absence de sanction disciplinaire ou pénale;
- b)
- Avoir obtenu, sur le territoire de la Suisse, d’une autorité reconnue par la Suisse, l’un des titres de formation suivants:
- –
- Diplôme d’hygiéniste dentaire ES délivré par l’école supérieure des hygiénistes dentaires de Genève,
- –
- Diplôme d’hygiéniste dentaire ES délivré par l’école supérieure medi de Berne,
- –
- Diplôme d’hygiéniste dentaire ES délivré par le centre de formation Careum de Zürich,
- –
- Diplôme d’hygiéniste dentaire délivré par l’école supérieure de l’hygiène dentaire du centre de prophylaxie de Zürich;
- c)
- Avoir une connaissance de la langue française appropriée à l’exercice de la profession d’hygiéniste dentaire, conformément aux exigences de la Charte de la langue française (RLRQ, c. C-11);
- d)
- Accomplir les mesures de compensation suivantes:
- i.
- Avoir complété avec succès une formation de niveau collégial d’un minimum de soixante (60) heures en orthodontie,
- ii.
- Avoir complété avec succès une formation de niveau collégial en dentisterie opératoire comportant au minimum quarante-cinq (45) heures de formation théorique et de laboratoire, ainsi qu’un minimum de trente (30) heures de stage clinique,
- iii.
- Avoir suivi une formation d’appoint d’au plus trente-cinq (35) heures dispensée ou reconnue par l’Ordre professionnel des hygiénistes dentaires du Québec portant sur la législation, la réglementation et les aspects déontologiques liés à l’exercice de la profession d’hygiéniste dentaire au Québec.
- Au vu de l’expérience professionnelle acquise par le demandeur après l’obtention de son titre de formation sur le territoire d’origine, l’Ordre professionnel des hygiénistes dentaires du Québec pourra réduire la durée des formations ou dispenser le demandeur d’accomplir l’une ou l’autre des mesures de compensation décrites au paragraphe précédent. L’expérience professionnelle peut être acquise en Suisse ou ailleurs, dans le cadre d’un emploi, d’un stage ou d’une formation collégiale ou universitaire.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.