Diritto internazionale 0.3 Diritto penale - Assistenza giudiziaria 0.36 Cooperazione tra le autorità di polizia
Droit international 0.3 Droit pénal - Entraide 0.36 Coopération entre les autorités de police

0.362.380.084 Scambio di note del 14 agosto 2019 tra la Svizzera e l'Unione europea concernente il recepimento del regolamento (UE) 2019/1155 modifica del regolamento (CE) n. 810/2009 che istituisce un codice comunitario dei visti (codice dei visti)

0.362.380.084 Échange de notes du 14 août 2019 entre la Suisse et l'Union européenne concernant la reprise du règlement (UE) 2019/1155 portant modification du règlement (CE) no 810/2009 établissant un code communautaire des visas (code des visas)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.362.380.084

 RU 2019 2941

Scambio di note del 14 agosto 2019
tra la Svizzera e l’Unione europea concernente il recepimento
del regolamento (UE) 2019/1155 modifica del regolamento (CE)
n. 810/2009 che istituisce un codice comunitario dei visti
(codice dei visti)

(Sviluppo dell’acquis di Schengen)

Entrato in vigore il 14 agosto 2019

(Stato 14  agosto 2019)

preface

0.362.380.084

 RO 2019 2941

Échange de notes du 14 août 2019
entre la Suisse et l’Union européenne concernant la reprise
du règlement (UE) 2019/1155 portant modification du règlement (CE) no 810/2009 établissant un code communautaire des visas
(code des visas)

(Développement de l’acquis de Schengen)

Entré en vigueur le 14 août 2019

(Etat le 14 août 2019)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.