Diritto internazionale 0.3 Diritto penale - Assistenza giudiziaria 0.36 Cooperazione tra le autorità di polizia
Droit international 0.3 Droit pénal - Entraide 0.36 Coopération entre les autorités de police

0.360.191.1 Accordo del 24 aprile 2007 tra la Confederazione Svizzera e la Bosnia e Erzegovina sulla cooperazione di polizia nella lotta contro la criminalità

0.360.191.1 Accord du 24 avril 2007 entre la Confédération suisse et la Bosnie-Herzégovine sur la coopération policière en matière de lutte contre la criminalité

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.360.191.1

 RU 2009 1687; FF 2007 6841

Traduzione1

Accordo
tra la Confederazione Svizzera e
la Bosnia e Erzegovina sulla cooperazione di polizia
nella lotta contro la criminalità

Concluso il 24 aprile 2007

Approvato dall’Assemblea federale il 3 ottobre 20082

Entrato in vigore mediante scambio di note il 4 febbraio 2009

(Stato 4  febbraio 2009)

1 Dal testo originale inglese.

2 RU 2009 1685

preface

0.360.191.1

 RO 2009 1687; FF 2007 7107

Traduction1

Accord
entre la Confédération suisse et la Bosnie-Herzégovine sur la coopération policière en matière de lutte contre la criminalité

Conclu le 24 avril 2007

Approuvé par l’Assemblée fédérale le 3 octobre 20082

Entré en vigueur par échange de notes le 4 février 2009

(Etat le 4 février 2009)

1 Texte original anglais.

2 RO 2009 1685

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.