0.360.191.1 Accordo del 24 aprile 2007 tra la Confederazione Svizzera e la Bosnia e Erzegovina sulla cooperazione di polizia nella lotta contro la criminalità
0.360.191.1 Accord du 24 avril 2007 entre la Confédération suisse et la Bosnie-Herzégovine sur la coopération policière en matière de lutte contre la criminalité
Art. 4 Cooperazione in generale
La cooperazione tra le autorità competenti conformemente al presente Accordo comprende gli ambiti seguenti:
- a.
- lo scambio di informazioni;
- b.
- il coordinamento di interventi operativi;
- c.
- l’istituzione di gruppi di lavoro comuni;
- d.
- la formazione e il perfezionamento professionale.
Art. 4 Coopération en général
La coopération entre autorités compétentes au sens du présent Accord couvre les domaines suivants:
- a.
- l’échange d’informations;
- b.
- la coordination d’engagements opérationnels;
- c.
- la création d’équipes communes;
- d.
- la formation et le perfectionnement.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.