1. Le autorità competenti delle Parti contraenti adottano, se necessario, le misure per garantire il coordinamento degli interventi operativi sui rispettivi territori concernenti:
2. Le autorità competenti decidono nel singolo caso e di comune accordo se l’esecuzione del presente articolo giustifica una ripartizione speciale dei costi.
1. Les autorités compétentes des Parties contractantes prennent, si nécessaire, les mesures en vue d’assurer sur leurs territoires respectifs la coordination d’engagements opérationnels:
2. Les autorités compétentes déterminent dans chaque cas d’espèce, d’un commun accord, si l’application du présent article justifie une répartition des frais.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.