Una volta terminata la procedura di assistenza giudiziaria, gli oggetti o i valori patrimoniali sequestrati a scopo di garanzia possono essere restituiti allo Stato richiedente che ne facesse domanda, sulla base del diritto interno dello Stato richiesto, a fini di confisca o di restituzione all’avente diritto.
Sur demande de l’Etat requérant, les objets ou valeurs saisis à titre conservatoire peuvent lui être remis, selon le droit de l’Etat requis, après la fin de la procédure d’entraide judiciaire, en vue de leur confiscation ou de leur restitution à l’ayant droit.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.