0.351.946.3 Dichiarazione di reciprocità del 16 aprile/12 maggio 1937 tra la Svizzera e il Giappone per l'assistenza giudiziaria in materia penale
0.351.946.3 Déclaration de réciprocité des 16 avril/12 mai 1937 entre la Suisse et le Japon concernant l'entraide judiciaire en matière pénale
preface
(Stato 5 novembre 1999)0.351.946.3Nicht löschen bitte "1 " !!
0.351.946.3
Dichiarazione di reciprocità
del 16 aprile/12 maggio 1937
tra la Svizzera e il Giappone
per l’assistenza giudiziaria in materia penale
Entrata in vigore il 12 maggio 1937
preface
0.351.946.3
RS 12 164
Déclaration de réciprocité
des 16 avril/12 mai 1937 entre la Suisse et le Japon concernant l’entraide judiciaire en matière pénale
Entrée en vigueur le 12 mai 1937
(Etat le 12 mai 1937)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.