Diritto internazionale 0.3 Diritto penale - Assistenza giudiziaria 0.34 Esecuzione delle pene
Droit international 0.3 Droit pénal - Entraide 0.34 Exécution des peines

0.343 Convenzione del 21 marzo 1983 sul trasferimento dei condannati

0.343 Convention du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 15 Informazioni riguardanti l’esecuzione

Lo Stato d’esecuzione fornisce allo Stato di condanna informazioni riguardanti l’esecuzione della condanna:

a.
quando ritiene terminata l’esecuzione della condanna;
b.
qualora il condannato evada prima che l’esecuzione della condanna sia terminata; oppure
c.
qualora lo Stato di condanna gli chieda una relazione speciale.

Art. 15 Informations concernant l’exécution

L’État d’exécution fournira des informations à l’État de condamnation concernant l’exécution de la condamnation:

a.
lorsqu’il considère terminée l’exécution de la condamnation;
b.
si le condamné s’évade avant que l’exécution de la condamnation ne soit terminée; ou
c.
si l’État de condamnation lui demande un rapport spécial.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.