0.274.183.721
CS 12 314; FF 1934 III 315 ediz. ted. 343 ediz. franc.
Traduzione1
Conchiusa il 30 marzo 1934
Approvata dall’Assemblea federale il 19 dicembre 19343
Istrumenti di ratificazione scambiati il 27 dicembre 1937
Entrata in vigore il 27 gennaio 1938
(Stato 27 gennaio 1938)
1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.
2 Vedi nondimeno l’art. 5 della conv. di domicilio e di protezione giuridica del 1° dic. 1927 tra la Svizzera e la Grecia (RS 0.142.113.721).
3 RU 54 1
0.274.183.721
RS 12 297; FF 1934 III 343
Texte original
Conclue le 30 mars 1934
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 19 décembre 19342
Instruments de ratification échangés le 27 décembre 1937
Entrée en vigueur le 27 janvier 1938
(Etat le 27 janvier 1938)
1 Voir en outre l’art. 5 de la Conv. d’établissement et de protection juridique, du 1er déc. 1927, entre la Suisse et la Grèce (RS 0.142.113.721).
2 RO 54 1
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.