Diritto internazionale 0.2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 0.27 Procedura civile
Droit international 0.2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 0.27 Procédure civile

0.274.133 Convenzione del 25 ottobre 1980 volta a facilitare l'accesso internazionale alla giustizia (con all.)

0.274.133 Convention du 25 octobre 1980 tendant à faciliter l'accès international à la justice (avec annexe)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 22

La presente Convenzione sostituisce, nei rapporti tra gli Stati che l’avranno ratifi­cata, gli articoli da 17 a 24 della Convenzione relativa alla procedura civile, firmata all’Aja il 17 luglio 19052, o gli articoli da 17 a 26 della Convenzione relativa alla procedura civile, firmata all’Aja il 1° marzo 19543, per gli Stati partecipi di una o dell’altra Convenzione, anche qualora sia fatta la riserva del capoverso 2 dell’ar­ti­colo 28 lette­ra c.

2 [CS 12 257. RU 2009 7101]

3 RS 0.274.12

Art. 22

La présente Convention remplace, dans les rapports entre les États qui l’auront rati­fiée, les art. 17 à 24 de la Convention relative à la procédure civile, signée à La Haye le 17 juillet 19052, ou les art. 17 à 26 de la Convention relative à la procé­dure civile, signée à La Haye le 1er mars 19543, pour les États qui sont Parties à l’une ou l’autre de ces Conventions, même si la réserve du deuxième alinéa de l’art. 28, let. c, est faite.

2 [RS 12 249. RO 2009 7101]

3 RS 0.274.12

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.