Le condanne a spese e esborsi del processo, pronunciate in uno degli Stati contraenti contro qualsiasi persona esonerata dalla cauzione, dal deposito o dal pagamento in virtù sia dell’articolo 14, sia della legge dello Stato in cui è intentata l’azione, saranno dichiarate, a domanda del creditore, gratuitamente esecutive in ogni altro Stato contraente.
Les condamnations aux frais et dépens du procès, prononcées dans l’un des États contractants contre toute personne dispensée de la caution, du dépôt ou du versement en vertu soit de l’art. 14, soit de la loi de l’État où l’action est intentée, seront, à la demande du créancier, rendues gratuitement exécutoires dans tout autre État contractant.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.