(1) Il Consiglio elegge tra i suoi membri un Presidente e un primo Vicepresidente. Esso può eleggere altri Vicepresidenti. Il primo Vicepresidente sostituisce di diritto il Presidente in caso d’impedimento.
(2) La durata dei mandato presidenziale è di tre anni.
(1) Le Conseil élit parmi ses membres un Président et un premier Viceprésident. Il peut élire d’autres Vice-présidents. Le premier Vice-précident remplace de droit le Président en cas d’empêchement.
(2) La durée du mandat du Président est de trois ans.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.