Qualora, sulla base del diritto dello SEE applicabile nel Principato del Liechtenstein, sia stata constatata la nullità di un certificato, la nullità vale soltanto per il territorio del Principato del Liechtenstein.
Lorsque la nullité d’un certificat est constatée en vertu du droit de l’EEE en vigueur dans la Principauté de Liechtenstein, la nullité n’est valable que pour le territoire de la Principauté de Liechtenstein.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.