Per effetto del diritto di priorità, la data di priorità è considerata come data del deposito della domanda per l’applicazione dell’articolo 54, paragrafi 2 e 3, e dell’articolo 60, paragrafo 2.
Par l’effet du droit de priorité, la date de priorité est considérée comme celle du dépôt de la demande de brevet européen pour l’application de l’art. 54, par. 2 et 3, et de l’art. 60, par. 2.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.