(1) Il presente Accordo sarà sottoposto a revisioni periodiche24 , al fine di introdurvi miglioramenti tali da perfezionare la protezione derivante dal deposito internazionale dei disegni o modelli.
(2) Le Conferenze di revisione saranno convocate su domanda del Comitato internazionale dei disegni o modelli25 o della metà almeno degli Stati contraenti.
24 Termini soppressi per gli Stati partecipanti all’Atto complementare di Stoccolma del 14 lug. 1967 (RS 0.232.121.12 art. 7 cpv. 4).
25 Termini soppressi per gli Stati partecipanti all’Atto complementare di Stoccolma del 14 lug. 1967 (RS 0.232.121.12 art. 7 cpv. 4).
(1) Le présent Arrangement sera soumis à des révisions périodiques23, en vue d’y introduire les améliorations de nature à perfectionner la protection résultant du dépôt international des dessins ou modèles.
(2) Les Conférences de révisions seront convoquées à la demande du Comité international des dessins ou modèles ou24 de la moitié au moins des Etats contractants.
23 Mot supprimé pour les Etats parties à l’acte complémentaire de Stockholm du 14 juil 1967 (RS 0.232.121.12 art. 7 al. 4).
24 Mots supprimés pour les Etats parties à l’acte complémentaire de Stockholm du 14 juil. 1967 (RS 0.232.121.12 art. 7 al. 4).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.